Эквилибрист. Путь силы - Страница 70


К оглавлению

70

Вот такая вот история о конце мира, – закончила Тиана уже нормальным тоном.

– Увлекательно. Интересно, сколько правды во всей этой легенде?

– Не знаю. Но Грань действительно не дает создать порталы между мирами. И прошедшие ее никогда не возвращаются.

– Сдается мне, не все так плохо. Демоны в этом мире есть. Откуда-то ведь они взялись?

Тин ничего не ответила, снова уставившись куда-то вдаль. Я тоже откинулся на спину, любуясь звездным небом.

Глава 10

Первую половину дня обитатели замка в основном отсыпались, так что я успел потренироваться, найти и озадачить местную вышивальщицу, а также окончательно разобраться с метательными ножами. Еще бы перчатки переделать подобным образом. Следуя, как обычно, безмолвной тенью за Софьей, я выяснил, что днем в замок прибыл отряд гальдорцев. Значит, скоро выдвигаемся.

Направленное сзади заклинание я сначала погасил, а потом уже обернулся. На самом деле это был безобидный «ветерок», прилетевший от группы молодых дворян, что следовала за нами на некотором отдалении, но я счел необходимым предупредить:

– Молодые люди, любое заклинание, направленное в сторону девушек, я склонен считать боевым и реагировать соответствующе.

– Мэтр, это была всего лишь шутка! – весело откликнулся молодой паренек с короной слабенького мага воздуха.

– Я предупредил. Следующая такая шутка обернется для вас кинжалом в сердце.

– Даркин, в чем дело? – окликнула Софья.

– Эти молодые люди пытались послать заклинание вам в спину.

– Всего лишь ветерок! – возмущается маг.

– Мэтр испугался слабенького ветерка? – иронизирует Алисия.

– Ветерок может нести с собой пыльцу шиоригона, например. Или служить активатором для более опасного заклятия.

– Мэтр, вы зануда! – хмурится Софья. – Постарайтесь все же никого не убивать.

– Я предупредил, – пожимаю плечами. – Остальное зависит не от меня.


Дабы не оскорблять чувства гостей, танцев этим вечером не устраивали. Чинный, благородный музыкальный вечер. Из трех десятков гальдорцев рыцарей было всего двое: риттер-командор Зигфрид – суровый мужчина лет сорока с несколько хищным, ястребиным лицом и холодными серыми глазами и Бернард – молодой русоволосый парень, видимо только недавно получивший звание риттера-мечника. Также Зигфрида сопровождал оруженосец Клод и совсем молодой мальчишка лет двенадцати – паж, наверное. Не очень разбираюсь во всей этой иерархии.

Риттеры устроились в креслах по правую руку от маркизы, слева от Алисии сидела Софья. Тиана примостилась на стульчике рядом с целительницей, а я занял позицию позади кресла. Элеандор и Матеуш затерялись где-то в задних рядах.

В центре зала услаждала песнями высокое общество новая Большая Любовь нашего лучника – маэстро Котик. Невысокое пухленькое создание с женственными чертами лица и манерами капризного избалованного ребенка. Любовь зла. Музыкант из него, возможно, и неплохой, но явно не в моем вкусе. Через полчаса от всех этих «майских роз», «соловьев в кущах» и прочих атрибутов любовной лирики начало тошнить. Правда, где-то ближе к середине концерта маэстро соизволил заметить гостей, но его рыцарские баллады были еще хуже любовных:


Сверканье стали, звон подков,
И стрелы сыплются дождем.
И в этой битве, верный друг,
С тобой мы славу обретем.

В общем, муть. Лицо Бернарда выражает вежливый интерес, Зигфрид сидит с непроницаемым видом. Он, кажется, и не пошевелился ни разу с начала концерта. Впрочем, бурные восторги остальных вполне компенсируют холодность гальдорцев. Похоже, им действительно нравится!

– Мэтр Кат, как вам творчество маэстро Котика? – через плечо спросила Софья.

– Музыка неплоха, – дипломатично заметил я.

– То есть слова вам не нравятся? – продолжала наседать Софья. – Или у вас вызывает неприязнь сам выбор темы?

– Возможно, всему виной мое не слишком хорошее знание общего. Все же язык для меня неродной.

– Кстати, я тоже не совсем поняла, что есть «либен». – Тиана все же взялась за изучение языка и теперь не упускала возможности расширить словарный запас.

– О боги! Зачем вы задали этот вопрос, девушка? – простонал я. – Сейчас вас похоронят под кучей ничего не значащих слов.

Наш диалог уже привлек внимание остальных.

– Ну вот, например, вспомните своих родителей, – обратилась к Тин хозяйка замка. – Они ведь наверняка любят друг друга?

Наивный восторженный ребенок, выросший на дамских романах.

– Ну-у-у, – протянула Тин после некоторых раздумий. – Они до сих пор не убили друг друга.

Я улыбнулся такому определению.

– А как охарактеризуете это чувство вы, мэтр? – Софья даже немного развернулась в кресле, чтобы лучше меня видеть.

– Об этом вам лучше спросить мастера Элеандора. Это он у нас Цветочный Лучник.

– Меня интересует именно ваше мнение, – чуть нахмурилась девушка. – Как целителя, ответственного за ваше здоровье. И не только физическое, но и душевное.

Интересный поворот. Но, подчиняясь правилам игры, я должен ответить:

– Любовь подобна бриллианту, что ослепляет нас блеском множества граней. Можно дать тысячу определений; все они будут верны, но ни одно из них не опишет этого чувства полностью.

– Браво! – Алисия даже в ладоши захлопала. – Я придумала отличную игру: каждый должен дать свое определение любви. Только не повторяться! Рассмотрим как можно больше граней!

И понеслась! Кто-то читал стихи, кто-то ограничивался парой слов. Задумавшись над определением Зигфрида: «Любовь есть поклонение» (кому поклонение? Богу? Даме? В Средние века, я слышал, дамский образ нередко обожествлялся. Или риттер в принципе не представляет иной любви, кроме как к богу? А может, он вообще имел в виду нечто свое, мне непонятное?), я не заметил, как подошла моя очередь.

70